Contenus : e-mails professionnels ; prospectus ; documents officiels courts, brefs articles de presse, etc.
Compétences à acquérir
Traduire et rédiger des textes courts liés aux domaines d’application, à l’actualité socioéconomique, politique et culturelle roumaine en contexte international
Bibliographie
Kohn, D., 2009/2012, Puls.Manual de limba română pentru străini, Bucureşti: Polirom.
Bardy, G. (coord.) « II. Traduceri – Traductologie / Traductions – Traductologie / Translations – Translation Studies ». RevueStudiideŞtiinţăşiCultură/StudiesofScienceandCulturede l’Université de Vest Vasile Goldiş d’Arad ; Sophie Saffi et Ştefan Gencărău (coord.) « I. Culturi romanice – Cultură românească / Cultures romanes – Culture roumaine / Romance cultures – Romanian culture ».