La grammaire et la version sont étudiées en parallèle mettant en évidence les convergences et l’interaction entre les deux.
Objectifs du cours de traduction :
- Traduire le texte de manière précise
- Mettre en application les connaissances grammaticales et lexicales
- Savoir s’exprimer dans une langue correcte et claire (grammaire, orthographe, lexique, etc.)
Programme de grammaire :
- INTRODUCTION TO THE ENGLISH SENTENCE
- ORDINARY VERBS, AUXILIARIES AND OPERATORS
- TRANSITIVE AND INTRANSITIVE VERBS
- PRESENT SIMPLE AND PRESENT CONTINUOUS
- PAST SIMPLE AND CONTINUOUS
- PERFECT VS. SIMPLE
- MODALS AND MODALITY
Programme lexical (manuel Du Mot à la phrase cf. bibliographie) :
- Social life (pp 142-146)
- Environment and pollution (pp 133-137)
- Government and politics (pp 142-144)
- Economic Issues (pp 198)