AccueilMasterLettresLittérature et psychanalyse

Master LettresParcours type : Littérature et psychanalyse

Sélection en master 1

Objectifs

La formation entend renouveler les pratiques de la recherche en littérature en croisant théorie littéraire et pratique de l’analyse textuelle d’une part, théorie psychanalytique et clinique psychanalytique d’autre part. Cette rencontre interdisciplinaire trouve un lieu d’accueil privilégié dans le Master Lettres pour des raisons liées à l’histoire de la psychanalyse, à ses rapports privilégiés avec la linguistique (Saussure et Chomsky), à la déconstruction lacanienne du sujet, de la fonction paternelle et de l’interprétation, menée parallèlement à la nébuleuse théorique de la french theory (Deleuze, Derrida).

L’objectif est de proposer aux licenciés de lettres modernes et aux licenciés de psychologie : 1) une réorientation thématique des études littéraires vers la recherche en littérature comparée (littérature et psychanalyse) et en théorie littéraire (sémiologie, théories de la représentation) et 2) une réorientation thématique des études psychanalytiques vers les lettres (approfondissement culturel et théorique de la formation analytique, art-thérapie).

Site du parcours : https://utpictura18.univ-amu.fr/Lips/litterature_et_psychanalyse.php

Formation et recherche

Le parcours permet à l’équipe enseignante d’ouvrir l’offre de formation du département de Lettres Modernes aux étudiants désireux d’une formation spécialisée en french theory. Le parcours relève d’un domaine clef de l’excellence scientifique française et répond à l’injonction faite à la Fédération CRISIS de promouvoir l’interdisciplinarité dès le master dans le périmètre qui est le sien.

Pré-requis obligatoires

Licence en Lettres ou en Psychologie.

Pré-requis recommandés

Licence en Lettres ou en Psychologie.

Régimes d'inscription

Cette formation est accessible en

Formation initiale
Formation continue

Compétences visées

Compétences visées dans l’offre des séminaires :

Lire, interpréter, analyser : qu’est-ce que l’interprétation d’un texte littéraire peut apporter à la théorie psychanalytique ? Qu’est-ce que la psychanalyse peut apporter à l’analyse d’un texte ?

Connaître l’histoire des disciplines : les cours Métapsychologie et Psychanalyse et culture exposeront l’histoire parallèle de la psychanalyse et des théorisations en linguistique, philosophie et littérature, et notamment l’étude des topiques freudiennes et lacaniennes dans leur interaction avec la théorie saussurienne du signe, la phénoménologie, l’anthropologie structurale, la déconstruction.

Déterritorialiser les théories et les méthodes : Le déplacement constant des Lettres vers la clinique et inversement devrait conduire les étudiants à percevoir l’intérêt d’une théorie, qui ne prouve sa pertinence que lorsqu’elle trouve à s’appliquer dans un autre domaine que celui dans et pour lequel elle a été conçue.

Compétences visées dans l’offre des cours : argumenter, raconter, contextualiser, rechercher.

Métiers visés

Codes ROME :

Stages et projets encadrés

Des stages d’une durée variable entre 6 et 12 semaines sont prévus dans le secteur médico-social.

Volume des enseignements

  • Cours magistraux : 830 heures

Modalités pédagogiques particulières

Le parcours propose en master 1 comme en master 2 :

• Des cours théoriques et méthodologiques du tronc commun du master Lettres, des séminaires mutualisés avec le parcours « Psychanalyse et psychopathologie » du master Psychologie et des séminaires mutualisés avec le parcours RED du master Lettres.

PT3 LIPS M1 LIPS M1S7

[ détails ]

  • Méthodologie (3 crédits)

    Code APOGÉE : HBMAU01Langue : Français.

    Contenu : Ce cours propose une introduction méthodologique à la recherche, à la réflexion dialectique et aux techniques de documentation. Dans l’idée de réduire le clivage épistémologique entre textes littéraires et productions critiques, il explore le parallèle entre la structure antagonique de tout récit (grammaire disjonctive) et la structure antithétique de tout discours argumentatif (grammaire dialectique). Mots-Clés : Méthodologie, Recherche documentaire, Argumentation,

    Volume horaire : 12h de CM - 12h de TD

    Plus d'informations

  • Protocoles critiques (6 crédits)

    Code APOGÉE : HBMAU02Langue : Français.

    Contenu : Le cours s’organise autour de trois contributions centrées sur une œuvre littéraire canonique ayant donné lieu à une abondante production critique. Il envisage les conditions de construction et de validité du discours critique. Mots-Clés : Critique, théorie, histoire littéraire, études littéraires

    Volume horaire : 36h de CM

    Plus d'informations

  • Elaboration d'un plan d'études (3 crédits)

    description non disponible.

  • Psychanalyse et littérature (3 crédits)

    Code APOGÉE : HPSAU10Langue : Français.

    Contenu : non disponible.

    Volume horaire : 30h de CM

    Plus d'informations

  • Métapsychologie et champs cliniques (9 crédits)
    • Fondements freudiens

      Code APOGÉE : HPSA11ALangue : Français.

      Contenu : Autour d’un thème modifié chaque année présentation de la théorie freudienne. En 2018-19, Objets et représentations

      Volume horaire : 16h de CM

      Plus d'informations

    • Post-freudiens

      Code APOGÉE : HPSA11BLangue : Français.

      Contenu : Autour d’un thème modifié chaque année, présentation des théories de M. Klein, D. Winnicott et J. Lacan. En 2018-19, Objets et représentations

      Volume horaire : 24h de CM

      Plus d'informations

    • Lecture de textes

      Code APOGÉE : HPSA11CLangue : Français.

      Contenu : Autour d’un thème modifié chaque année. En 2018-19 : objets et représentations

      Volume horaire : 12h de TD

      Plus d'informations

    • Champs cliniques

      Code APOGÉE : HPSA11DLangue : Français.

      Contenu : Approfondissement de deux champs cliniques spécifiques : Analyse du statut du corps en psychanalyse et introduction critique à la psychosomatique ; Analyse de la psychopathologie de l'agir et de la clinique des toxicomanies.

      Volume horaire : 20h de CM

      Plus d'informations

  • Choix d'un séminaire RED (6 crédits)

    description non disponible.

PT3 LIPS M1 LIPS PT3

[ détails ]

M2 PT3 LIPS Master PT3 LIPS Littérature et psychanalyse M2 S9

[ détails ]

  • Séminaire Littérature comparée (6 crédits)

    Code APOGÉE : HBMAU05Langue : Français.

    Contenu : Le séminaire 1 de Littérature Générale et Comparée portera sur un corpus et une problématique permettant d’étudier à la fois les enjeux fondateurs de la discipline comparatiste (études diachroniques et synchroniques de la réécriture des mythes, des formes et des genres, des rapports entre la littérature et les arts et/ou les sciences humaines, théories et pratiques de la traduction littéraire, littérature mondiale, géocritique, intertextualité) et les problématiques contemporaines qui caractérisent le renouvellement de ses formes (littératures migrantes, littératures d’exil, la traduction littéraire dans son rapport à la création, nouvelles frontières de la théorie de la littérature). Mots-Clés : Littérature Générale et Comparée, comparatisme, littératures migrantes, littératures d’exil, littérature et arts, littérature et sciences humaines

    Volume horaire : 36h de CM

    Plus d'informations

  • Séminaire Linguistique (6 crédits)

    Code APOGÉE : HBMAU06Langue : Français.

    Contenu : Le séminaire de linguistique française proposera d’explorer la diversité des usages du français : la linguistique a accordé à partir du siècle dernier une place prépondérante à l’observation des usages langagiers, à travers une pluralité de perspectives méthodologiques et théoriques, et en s’attachant à la description de données fort variées : données orales, écrites, états de langues anciens ou extra-hexagonaux. Le séminaire permettra d’éclairer la question des usages – leur recension, les difficultés posées par leur analyse – dans le domaine du français et des créoles à base française. Les séances seront alternativement animées par plusieursmembres de la section de langue et linguistique française qui appartiennent au laboratoire de recherche Parole et Langage (UMR 7309) Mots-Clés : Master, Linguistique, usages

    Volume horaire : 36h de CM

    Plus d'informations

  • Choix de deux séminaires LIPS RED (12 crédits)
    • Séminaire Littérature française (6 crédits)

      Code APOGÉE : HBMAU03Langue : Français.

      Contenu : L’étudiant.e se forme aux problèmes de périodisation des textes, concepts, grandes notions et théories littéraires de la période classique. Au-delà de l’acquisition de solides connaissances en histoire littéraire, l’objectif est de permettre à l’étudiant.e de situer les textes dans l’histoire culturelle : émergence et crise des grands paradigmes épistémologiques, archéologie et articulation des régimes des arts et du littéraire, crises et seuils historiques, etc. Mot-Clés : Littérature française, Recherche, Littérature classique, Master, Lettres Modernes

      Volume horaire : 36h de CM

      Plus d'informations

    • Séminaire Littérature française & francophone (6 crédits)

      Code APOGÉE : HBMAU04Langue : Français.

      Contenu : L’étudiant.e se forme aux problèmes de périodisation des textes, concepts, grandes notions et théories littéraires de la période moderne, en littératures française et francophones. Au-delà de l’acquisition de solides connaissances en histoire littéraire, l’objectif est de permettre à l’étudiant.e de situer les textes dans l’histoire culturelle : émergence et crise des grands paradigmes épistémologiques, archéologie et articulation des régimes des arts et du littéraire, crises et seuils historiques, etc. Mots-Clés : Littérature française, Recherche, Littérature francophone, Master, Lettres Modernes

      Volume horaire : 36h de CM

      Plus d'informations

    • Séminaire mutualisé (théorie et critique) (6 crédits)

      Code : HBMAU07Langue : Français.

      Contenu : Ce séminaire a pour objet de familiariser les étudiant.e.s avec une histoire de la théorie littéraire et les grands textes qui ont jalonné son histoire, en leur donnant les outils nécessaires à la lecture, l’analyse et l’interprétation des textes et discours, afin que les modèles étudiés nourrissent leur recherche et donc leur propre pratique théorique. Il a pour principe de croiser approches et domaines disciplinaires (littératures française, francophones, comparée, linguistique, etc.). Mots-Clés : Interdisciplinarité, Recherche, Littérature, Théorie

      Volume horaire : 36h de CM

      Plus d'informations

    • Séminaire mutualisé (Ecriture) (6 crédits)

      Code APOGÉE : HBMAU08Langue : Français.

      Contenu : Ce séminaire est destiné à donner aux étudiant.e.s les outils nécessaires à la lecture, à l’analyse et à l’interprétation des textes et des discours. Il les invite à découvrir des pratiques et théories contemporaines de lecture et interprétation qui redessinent le paysage et les frontières contemporaines des champs disciplinaires (déconstruction, lectures hétérodoxes, études postcoloniales, etc.) — l’objectif étant de réduire la distance traditionnellement établie entre les deux pratiques de l’activité de lecture et de l’acte d’écriture. Mot-Clés : Interdisciplinarité, Recherche, Littérature, Interprétation, Critique

      Volume horaire : 36h de CM

      Plus d'informations

    • Masterclasses (6 crédits)

      Code APOGÉE : HBMAU09Langue : Français.

      Contenu : Le séminaire se partage en 3 masterclasses de 2 jours, animées chacune par un écrivain, poète ou scénariste. Ces trois ateliers abordent chacun un genre d’écriture différent (poésie, roman, théâtre, scénario, etc.) et un type de protocole de création (écriture du réel, fiction, exofiction, transfixion, biofiction, autofiction, adaptation, etc.). Mots-Clés : Création littéraire, workshop avec auteurs, fiction, scénario

      Volume horaire : 36h de CM

      Plus d'informations

  • Choix d'un séminaire intermédialité dans le master TL (6 crédits)
    • Intermédialités 1 (6 crédits)

      Codes APOGÉE : HTIAU03, HTDAU03Langue : Français.

      Contenu : L’intermédialité n’est pas seulement une forme de l’intertextualité, où la transposition d’un art à l’autre serait traitée comme une simple transmodalisation (d’une pièce de théâtre transformée en livret d’opéra, d’un roman en film, d’un récit en un tableau). Il s’agit ici de proposer une approche qui prenne en compte la nature propre du medium , afin d’ouvrir les études littéraires à d’autres champs artistiques et d’élargir le champ même de la traduction. Ce séminaire a donc une vocation d’initiation à une autre méthodologie, comparatiste, qui croise Histoire de l’art, Esthétique et études littéraires – domaine de spécialisation mieux maîtrisé par les étudiants. Quels rapports multiples l’image, l’image-mouvement, la musique entretiennent-elles avec le texte ? Il s’agit ainsi d’ouvrir la traduction littéraire à d’autres horizons, puisque, dans le champ de la production comme de la diffusion, les compétences en histoire et analyse de l’art peuvent être un atout pour les étudiants. Mots-Clés : lettres arts transposition intersémiotique

      Volume horaire : 4h de CM - 32h de TD

      Plus d'informations

    • Intermédialités 2 (6 crédits)

      Codes APOGÉE : HTICU06, HTDCU06Langue : Français.

      Contenu : L’intermédialité n’est pas seulement une forme de l’intertextualité, où la transposition d’un art à l’autre serait traitée comme une simple transmodalisation (d’une pièce de théâtre transformée en livret d’opéra, d’un roman en film, d’un récit en un tableau). Il s’agit ici de proposer une approche qui prenne en compte la nature propre du medium , afin d’ouvrir les études littéraires à d’autres champs artistiques et d’élargir le champ même de la traduction. Ce séminaire a donc une vocation d’initiation à une autre méthodologie, comparatiste, qui croise Histoire de l’art, Esthétique et études littéraires – domaine de spécialisation mieux maîtrisé par les étudiants. Quels rapports multiples l’image, l’image-mouvement, la musique entretiennent-elles avec le texte ? Il s’agit ainsi d’ouvrir la traduction littéraire à d’autres horizons, puisque, dans le champ de la production comme de la diffusion, les compétences en histoire et analyse de l’art peuvent être un atout pour les étudiants. Intermédialité II approfondit avec une progression pédagogique les notions et pratiques enseignées en Intermédialité I. Mots-Clés : lettres arts transposition intersémiotique

      Volume horaire : 4h de CM - 32h de TD

      Plus d'informations

M2 PT3 LIPS Parcours LIPS M2 S10

[ détails ]

Informations diverses

Secrétariat pédagogique :

  • Alexandre FALINI, courriel : alexandre.falini@univ-amu.fr, tél. : 04.13.55.35.84

Modalités d'inscription