AccueilLicence généraleLEA (langues étrangères appliquées)EnseignementsGrammaire, traduction Sc. Humaines et Langue des affaires

Licence LEA (langues étrangères appliquées)UE Grammaire, traduction Sc. Humaines et Langue des affaires

Contenu

  • Spécificités des systèmes pronominaux en portugais
  • Analyse syntaxique du portugais (Europe et Brésil)
  • Mise en situation orale – langue de négociation Brésil
  • Traduction de textes réels (articles de presse, documents professionnels, littérature publicitaire)

Niveau B2

Mots-clés : Traduction portugais-français – traduction français-portugais- lusophonie – langue des affaires – grammaire portugaise

Compétences visées

  • Produire textes écrits et oraux complexes (synthèses, discours...)
  • appliquer des structures grammaticales complexes dans l’élaboration d’un texte en langage soutenu
  • connaître les différences de norme (Portugal-Brésil)

traduire (thème/version) en langue des affaires

Langue utilisée

Langue principale utilisée par cet enseignement : Portuguais.

Volume des enseignements

  • Travaux dirigés : 48 heures

Code APOGÉE

HEP5U01.

Les formations qui utilisent cet enseignement