FormationsMasterLangues et cultures étrangères : aire culturelle asiatiqueSp. Recherche en sinologie

Master Langues et cultures étrangères : aire culturelle asiatiqueSpécialité Recherche en sinologie

Finalité

Finalité recherche.

Connaissances à acquérir

Les étudiants devront acquérir de solides connaissances dans le domaine de la recherche en sinologie (dictionnaires, bases de données, ressources informatiques) et dans le domaine de la traduction littéraire du chinois classique et du chinois moderne.

Débouchés professionnels

Traduction littéraire, journalisme, enseignement et recherche.

Poursuite d'études

Doctorat en sinologie, écoles de traduction et d'interprétariat, IEP.

Stages et projets encadrés

Les étudiants peuvent demander à partir en stage de perfectionnement linguistique et recherche au cours d'un semestre. L'accord est donné après examen de l'équipe pédagogique.

Études à l'étranger

L'équipe de recherche à laquelle cette spécialité est adossée (Littératures d'Extrême-Orient, textes et traduction, Leo2t) est en contact avec de nombreux chercheurs étrangers. Des échanges ont lieu avec des universités taiwanaises et chinoises. De nombreux étudiants chinois sont inscrits dans cette spécialité, ce qui favorise l'insertion en Chine des étudiants français, une fois qu'ils ont obtenu leur diplôme.

Structure et organisation

La spécialité est dirigée par un enseignant-chercheur qui suit personnellement le travail de chaque étudiant. Le conseil pédagogique de la spécialité se réunit deux fois par semestre avec les délégués étudiants.

Formation professionnelle

Les enseignements de cette spécialité sont en contact avec le monde de l'édition régional et national.

Formation et recherche

L'enseignement est adossé à l'équipe IrAsia et l'un de ses axes de recherche : « Littératures d'Extrême-Orient, textes et traduction ».

Conditions d'admission

Licence de langue, littérature et civilisation chinoises ou équivalent.

Régimes d'inscription

Cette formation est accessible en

  • Formation initiale (FI)
  • Formation continue (FC)

Public visé

Etudiants passionnés par la langue et la culture chinoise désirant trouver un emploi dans ce domaine en plein développement : traduction littéraire, traduction, recherches en sinologie.

Aide à la réussite

Tutorat personnalisé organisé par les enseignants.

Aide à l'orientation

L'équipe enseignants conseille les étudiants dans leur orientation au moment de choisir le thème du mémoire, puis à la fin de la première année.

Aide à la poursuite d'études et à l'insertion professionnelle

L'équipe enseignants conseillera les étudiants au sujet d'éventuelles poursuites d'études en doctorat pour une insertion professionnelle dans le domaine de l'édition (traduction littéraire).

Modalités de contrôle des connaissances

Contrôle continu. Soutenance d'un mémoire en première et deuxième année. Le sujet de recherche est déterminé en accord avec les enseignants. La première année, le mémoire est composé d'une partie introductive et d'une bibliographie. En deuxième année, le mémoire est achevé à partir de ce qui a été fait en première année.

LA PREMIÈRE ANNÉE DE MASTER

LA DEUXIÈME ANNÉE DE MASTER

Cette spécialité comporte un parcours de Master 2 :